Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "sick unto death" in English

English translation for "sick unto death"

病得厉害 极度厌倦
病得厉害, 病危, 极度厌倦


Related Translations:
turn ye not unto idols:  你们不可偏向虚无的神
sick flag:  检疫旗。
feigning sick:  诈病/装病
sick person:  病员,患者
sick horse:  病马
sick market:  市面呆滞市面吊滞, 病态市场
erwin sick:  埃尔温西克有限公司
feel sick:  不舒服,想吐恶心想吐感到恶心觉得要呕吐觉得要吐
train sick:  晕火车
sick economy:  停滞的经济
Example Sentences:
1.In those days was hezekiah sick unto death
状态离线20 : 1那时,希西家病得要死。
2.In those days was hezekiah sick unto death
1那时,希西家病得要死。
3.He pictured himself lying sick unto death and his aunt bending over him beseeching one little forgiving word , but he would turn his face to the wall , and die with that word unsaid
他想象着自己躺在那儿病了,快要不行了,他姨妈俯身弯腰看着他,恳求他讲一两句饶恕她的话,可是他转过脸去冲着墙,没说原谅她就死去了。
4.He pictured himself lying sick unto death and his aunt bending over him , beseeching one little forgiving word , but he would turn his face to the wall , and die with that word unsaid
他暗自幻想著自己躺在床上,病得快死了,他的姨妈低著头站在他的床前,恳求他说一句原谅她的话,可他偏要听任死亡的到来,硬不肯说这句话。
5.Well , your father has a german valet , say , and hes an excellent valet and satisfies all his requirements better than you can do and alls well and good ; but if your father is sick unto death , youll send away the valet and wait on your father yourself with your awkward , unpractised hands , and be more comfort to him than a skilful man whos a stranger . thats how we have done with barclay
怎么对你说呢譬如说吧,你父亲有一个德国仆人,他是一个顶好的仆人,比你更能满足你父亲的一切要求,当然让他干下去但是假如你父亲病得要死了,你就得把仆人撵走,亲自笨手笨脚地侍候你父亲,你会比那个熟练的,然而却是一个外国人的仆人更能安慰他。
Similar Words:
"sick sinus syndrome sss" English translation, "sick smell" English translation, "sick soil" English translation, "sick tin" English translation, "sick to death of" English translation, "sick up" English translation, "sick wine" English translation, "sick, tired an sleepless" English translation, "sick, tired and homeless" English translation, "sick-bay (hospital)" English translation